Среда 24 апреля 2024 г.
Фаджр
01:56
Восход
05:05
Зухр
12:39
Аср
17:39
Магриб
20:07
Иша
22:30
Вконтакте Одноклассники Youtube
Построим мечеть вместе!

Календарь событий

Статус врача в исламе

Статус врача в исламе

Ислам придаёт особое значение медицине и его роли в жизни человека. На что указывает множество пророческих изречений.

От Абу Хурейры (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

ما أنزل الله من داء إلا أنزل له دواء

«Не послал Аллах ни одной болезни, не послав с ней лекарство». Приводит Аль-Бухари.

Более того, ислам делит знания на две части: знания мирские и знания религиозные. Мирские знания - это медицина. Ар- Раби’ бин Сулейман сказал: «Я слышал, что имам Аш-Шафии сказал:
إنما العلم علمان: علم الدين، وعلم الدنيا، فالعلم الذي للدين هو: الفقه، والعلم الذي للدنيا هو: الطب

«Знания двух видов: знания веры и знания мирские. Знания веры это фикх, а знания мирские это медицина».

Имам Аш-Шафии возмущался тем, что мусульмане в то время мало обращали внимания на медицину, в отличие от иудеев и христиан. Ар- Раби’ бин Сулейман сказал: «Я слышал, что имам Аш-Шафии сказал:
لا أعلم علما بعد الحلال والحرام أنبل من الطب إلا أن أهل الكتاب قد غلبونا عليه

«Я не знаю более величественной науки после знаний о дозволенном и запретном, чем медицина, но последователи Писания обогнали нас в этом».

Хармаля сказал: «Имам Аш-Шафии переживал за то, что мусульмане отстали в медицине и говорил:
ضيعوا ثلث العلم ووكلوه إلى اليهود والنصارى

«Мусульмане потеряли треть знаний и доверили их иудеям и христианам». Из книги «Жизнеописание великих людей».

Мусульманин должен относиться с почётом и уважением к людям науки и, конечно, к врачам. Профессор, шейх Али Ат-Тантави сказал:
على أنني ما عاديت الأطبّاء ولا أستطيع أن أعاديهم، لأنهم من ركائز الحضارة البشرية ولأنهم من رموزها الظاهرة

«Я никогда не спорил с врачами, и я не могу спорить с ними, ведь они основа человеческой цивилизации и они её яркие символы». «Мемуары Али Ат-Тантави» (4/ 295).

Врачи должны получать достойную зарплату, чтобы они не нуждались, не занимались попрошайничеством и не брали взятки.

Приводится в «Сунан» Абу Дауда от Абу Саид Аль-Худри (да будет доволен им Аллах):

أن رهطا من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم انطلقوا في سفرة سافروها فنزلوا بحي من أحياء العرب فاستضافوهم فأبوا أن يضيفوهم، قال: فلدغ سيد ذلك الحي فشفوا له بكل شيء لا ينفعه شيء، فقال بعضهم: لو أتيتم هؤلاء الرهط الذين نزلوا بكم لعل أن يكون عند بعضهم شيء ينفع صاحبكم، فقال بعضهم: إن سيدنا لدغ فشفينا له بكل شيء، فلا ينفعه شيء، فهل عند أحد منكم شيء يشفي صاحبنا؟، يعني رقية، فقال رجل: من القوم إني لأرقي ولكن استضفناكم فأبيتم أن تضيفونا ما أنا براق حتى تجعلوا لي جعلا فجعلوا له قطيعا من الشاء، فأتاه فقرأ عليه بأم الكتاب، ويتفل حتى برئ كأنما أنشط من عقال، فأوفاهم جعلهم الذي صالحوه عليه، فقالوا: اقتسموا، فقال الذي رقى: لا تفعلوا حتى نأتي رسول الله صلى الله عليه وسلم فنستأمره، فغدوا على رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكروا ذلك له، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «من أين علمتم أنها رقية؟ أحسنتم واضربوا لي معكم بسهم

«Группа сподвижников отправилась в путь и остановилась у селения арабов. Они попросили у них ночлега, но те отказались их принять. Вождь этого селения был ужален (скорпионом), его соплеменники пытались лечить его всевозможными средствами, но ничего ему не помогало. Один из жителей сказал: «Отправились бы вы к путникам, которые остановились у вас, может у кого-то из них есть то, что поможет вашему вождю». Жители селения отправились к сподвижникам и один из них спросил: «Воистину наш вождь был ужален, и мы пытались лечить его всевозможными средствами, но ничего ему не помогло. Может у одного из вас есть что-то, что исцелит нашего вождя?» (То есть рукья - молитва целительной силы). Один из сподвижников сказал: «Я могу прочесть ему целительную молитву, но мы просили у вас ночлега, и вы отказали принять нас, и я не прочту молитвы, пока вы не назначите мне оплату». Они назначили ему в оплату стадо овец. Сподвижник пришёл к их вождю и прочёл ему суру «Аль-Фатиха», дуя на него при чтении, и вождь исцелился, как будто освободился от оков. Он дал им за это вознаграждение, о котором они договорились. Сподвижники сказали: «Поделим овец», но тот, кто читал, «Аль-Фатиха» сказал: «Не делайте этого до тех пор, пока не придём к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и не спросим у него». Они отправились к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и рассказали ему об этом. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил: «Откуда вы узнали, что сура «Аль-Фатиха» является рукьей? Вы правильно поступили, включите меня вместе с вами в долю».

عن خارجةَ بنِ الصَّلتِ عن عمِّهِ أنَّهُ «أتى النَّبيَّ - صلَّى اللَّهُ عليْهِ وآلِهِ وسلَّمَ - ثمَّ أقبلَ راجعًا من عندِهِ فمرَّ على قومٍ عندَهم رجلٌ مجنونٌ موثَقٌ بالحديدِ فقالَ أَهلُهُ إنَّا قد حُدِّثنا أنَّ صاحبَكم هذا قد جاءَ بخيرٍ فَهل عندَكَ شيءٌ تداويهِ وقالَ فرقَيتَهُ بفاتحةِ الْكتابِ ثلاثةَ أيَّامٍ كلَّ يومٍ مرَّتينِ فبرَأَ فأعطَوني مائتي شاةٍ فأتيت النَّبيَّ - صلَّى اللَّهُ عليْهِ وسلَّمَ - فأخبرتُهُ فقالَ خُذْها فلعَمري من أَكلَ برقيةِ باطلٍ فقد أَكلتَ برقيةِ حقٍّ

Хариджа бин Ас-Сальт сказал, что его дядя Иляка бин Сухар (да будет доволен им Аллах) посетил Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и, возвращаясь от него, проходил селение, жители которого заковали в железо одного умалишённого. Его родственники обратились к нему: «Нам поведали, что ваш пророк пришёл с добром, может у тебя есть лекарство для него». Иляка бин Сухар (да будет доволен им Аллах) сказал: «Я читал ему суру «Аль-Фатиха» три дня по два раза на дню, и он исцелился. Они дали мне двести овец, и я отправился к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сообщил ему об этом. Он сказал: «Возьми их, клянусь жизнью своей! То, что ты поедаешь за правильную рукья лучше того, кто поедает за лживую рукья». Аш-Шаукани в «Получение желанного» 6/31.

Если султаны, исцелялись, то не скупились щедро одаривать своих лекарей. Зайнуддин Аль-Мальтый Аль-Ханафи сообщает о событиях месяца Раби’ Аль-Ахир 862 года по хиджре:
وفيه أقيمت الخدمة بالقصر، وخلع على رئيس الطبّ وبعض أطبّاء معه وعدّة من السقاة بسبب عافية السلطان من وعكه. وكانت الخدمة قد تعطّلت من القصر أياما

«В этот год началась служба при дворце. Был одарен главный и другие врачи, несколько водоносов в честь исцеления султана от своего недуга. Служба при дворце была прекращена на несколько дней». Из книги «Получение желанного от подола государств» (6/ 36).

Со времён халифов и во времена султанов и эмиров врачи получали не только хорошее жалование, но и дополнительные гранты и выплаты из ваквоф и даже корм для своих верховых животных. Некоторые врачи в те времена могли сравниться по своим богатствам с правителями. Ахмад Иса в своей книге «История Бимаристана в исламе» сказал:

وقد بلغ بعض الأطباء من حسن الحال ورغد العيش إلى درجة عظيمة، فقد بلغ بختيشوع في زمان الخليفة المتوكل في الجلالة والرفق ةعظم المنزلة وحسن الحال وكثرة المال وكمال المروءة ومباراة الخليفة في اللباس والزي والطيب والفرش والضيافات والتفسح في النفقات مبلغا يفوق حد الوصف

«Некоторые врачи достигли в богатстве и зажиточности великой степени. Бахтайшуа во времена халифа Аль-Мутаваккиля достиг в величии, свите, размерах дворца, благосостоянии и изобилии, совершенстве и соперничестве с халифом в одежде, украшениях, благовониях, застольях, гостях и расходах степени, которую невозможно описать».

Имам Аш-Шафии (да смилуется над ним Аллах) оставил нам своё ценное завещание:
لا تسكنن بلدا لا يكون فيه عالم يفتيك عن دينك، ولا طبيب ينبئك عن أمر بدنك

«Не живи в стране, где нет учёного, у которого ты мог бы спросить о вере своей, и нет врача, который сообщил бы тебе о состоянии тела твоего». Из книги «Этика и достоинства Аш-Шафии, стр. 244.

Источник:  alhakk.ru

Поделится публикацией
ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Возврат к списку


Материалы по теме