Суббота 27 апреля 2024 г.
Фаджр
01:32
Восход
04:58
Зухр
12:39
Аср
17:43
Магриб
20:14
Иша
22:43
Вконтакте Одноклассники Youtube
Построим мечеть вместе!

Календарь событий

Мечеть – история храмов единобожия (Термины и понятия, применяемые в отношении мест поклонений мусульман)

Мечеть – история храмов единобожия (Термины и понятия, применяемые в отношении мест поклонений мусульман)

На протяжении всей истории человечества люди создавали храмы, в которых совершались поклонения как единому Богу, так и ложным божествам. Исламская религия не является исключением. С самого раннего периода ислама избирались и сооружались специальные строения, в которых совершались религиозные обряды и происходил процесс изучения религии. Так, находясь в городе Мекке, Пророк Мухаммад, мир ему, собирал своих последователей в доме Даруль-аркам, где он обучал их религиозным постулатам ислама. Переселившись в Медину, Пророк, мир ему, основал мечеть, ставшая духовным центром верующих.

В этой статье мы попытаемся рассмотреть ряд терминов, применяемых в мусульманской среде относительно мест, где верующие совершают коллективные и индивидуальные молитвы, а также раскрыть их лексическое значение и значение, которое им предаётся в канонических текстах, а также исследовать область их применения среди мусульман с учётом многозначности рассматриваемых терминов. Помимо этого, нами также будут рассмотрены коранические термины, которыми обозначаются культовые объекты других вероисповедальных направлений.

Самый распространённый и известный термин, применяемый в отношении мусульманских храмов является «мечеть». Слово مسجد – мечеть (масджид) образовано от глагола سجد (саджада) – совершать земной поклон.То есть, в буквальном смысле «мечеть» — это место, предназначенное для совершения поклонов. Стоит отметить, что слово «масджид» использовалось многими семитскими народами ещё задолго до прихода Пророка Мухаммада, мир ему. «Масджид» восходит к арамейско-набатейскому «масгита». Это же слово обнаружено в элефантинских папирусах - официальных документах иудейского военного гарнизона в Египте. Большая часть элевантинских папирусов составлена на арамейском языке и датируются V веком до н.э. «Масгита», как место поклонения упоминается и в свитках Мёртвого Моря, написанных ессеями в I веке до н.э..

Термин «масджид» (диалектная форма «масгид») широко представлен в канонических текстах ислама – коранических аятах и хадисах – изречениях Пророка Мухаммада, мир ему.

Так, к примеру, в одном из хадисов сообщается, что Пророк Мухаммад, мир ему, сказал:

''جعلت لي الأرض مسجدا وطهورا أينما أدركتني الصلاة، تمسحت وصليت'' «Земля сделана для меня (масджидан) мечетью. Где бы ни застало меня время молитвы, я обтираюсь (землёй) и совершаю молитву».

В Коране термин «масджид» применяется как в отношении религиозных объектов мусульман, так и в отношении религиозных объектов представителей других авраамических религий, в том числе и тех объектов, которые существовали до прихода Пророка Мухаммада, мир ему. Здесь нужно обозначить тот факт, что в сурах и аятах, ниспосланных в мекканский период пророчества Мухаммада, мир ему, слово «масджид» употребляется, несмотря на то, что мусульмане своих мечетей ещё не имели, соответственно оно применено к другим духовным объектам. К примеру, в Коране 15 раз употребляется словосочетание (Масджидуль-харам) – Заповедная мечеть, на территории которой находится древнейший храм Бога на земле – Кааба. Мечетью данный объект назван по причине благословенности Каабы, а также, потому что жители Мекки, несмотря на свою приверженность языческим культам, в доисламский период сами называли эту территорию мечетью, так как она служила местом их полонения.

Мечетью в Коране также названа Храмовая гора в городе Иерусалиме, являющимся прародиной многих Божьих пророков и духовным центром представителей всех авраамических религий.

سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ

«Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса, окрестностям которой Мы даровали благословение. Воистину, Он — Слышащий, Видящий» (17:1). Этот аят был низведён задолго до того как последователи Пророка Мухаммада, мир ему, включили Иерусалим в орбиту исламской цивилизации, но несмотря на это, Храмовая гора названа мечетью, потому что на протяжении многих веков она как и Священная Кааба служила местом поклонения людей единому Богу, а также ориентиром в молитве для верующих.

В мекканской суре «Джинны» говорится:

وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا

«Мечети принадлежат Аллаху. Не взывайте же ни к кому наряду с Аллахом» (72:18).

Ибн 'Аббас сказал: «В тот день, когда был ниспослан этот аят, на земле были только две мечети — это Запретная мечеть и мечеть аль-Акса в Иерусалиме». Как было сказано выше, несмотря на то что Запретная мечеть на тот момент была вместилищем языческих идолов, а Храмовая гора (аль-Акса) находилась под контролем представителей иных вероисповедальных направлений, Коран обозначает эти два объекта как мечети из-за того, что они являются древнейшими местами поклонения Богу, на которых существовали храмы, воздвигнутые пророками Бога.

Слово «мечеть» применительно к культовому объекту немусульман упоминается в мекканской суре «Пещера», в которой говорится о юношах, покинувших родной город, дабы отстраниться от искушения и заблуждений, царивших в нём. Они укрылись в пещере и Аллах ввёл их в состояние сна, в котором они пребывали сотни лет. После их пробуждения Аллах открыл жителям города их тайну, продемонстрировав своё могущество, после чего упокоил юношей. После их смерти между горожанами возникла дискуссия, установить ли над этой пещерой, в которой пребывали юноши и там были упокоены строение или же мечеть?

وَكَذَلِكَ أَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوا أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَأَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيهَا إِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ أَمْرَهُمْ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِم بُنْيَانًا رَّبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ قَالَ الَّذِينَ غَلَبُوا عَلَى أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا

«Так Мы дали знать о них людям для того, чтобы они узнали, что обещание Аллаха есть истина и что в Часе невозможно усомниться. Но вот они стали спорить о них и сказали: «Воздвигните над ними строение. Их Господу лучше знать о них». А те, которые отстояли свое мнение, сказали: «Мы непременно воздвигнем над ними мечеть» (18:21).

В данном случае под словом «мечеть» может подразумеваться мавзолей. Издревле люди строили мавзолеи над могилами праведников, чтобы посещать их и совершать внутри мавзолеев религиозные ритуалы. Данная традиция также проникла в религиозную практику авраамических религий. Поэтому относительно постройки «мечети» над пещерой, в которой пребывали и впоследствии были упокоены юноши Ибн Джарир сказал, что, либо это слова верующих, либо многобожников. Скорее всего, это сказали те, кто имел влияние и вес среди них, но поступили они хорошо или плохо – спорный вопрос.

В мединских сурах Корана термин «мечеть» начинает применяться исключительно в отношении объектов религиозного значения мусульманской общины. Так, в суре «Тауба» (Покаяние) Аллах упоминает две мечети, которые располагались в населённом пункте под названием Куба, находившемся недалеко от Медины. Эти мечети были построены после переселения Пророка, мир ему, из Мекки в Медину и соответственно относились конкретно к мусульманской общине. Однако в аятах идёт противопоставление одной мечети другой.

وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِّمَنْ حَارَبَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ مِن قَبْلُ وَلَيَحْلِفُنَّ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا الْحُسْنَى وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

لَا تَقُمْ فِيهِ أَبَدًا لَّمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ

«Те, которые построили мечеть для нанесения вреда, поддержания неверия, внесения раскола в ряды мусульман и создания заставы для тех, кто издавна сражается против Аллаха и Его Посланника, непременно будут клясться: «Мы не хотели ничего, кроме добра». Аллах свидетельствует, что они являются лжецами. Никогда не совершай в ней намаз. Мечеть, которая с первого дня была основана на богобоязненности, больше заслуживает того, чтобы ты выстаивал в ней. В ней есть мужи, которые любят очищаться. Воистину, Аллах любит очищающихся (9:107,108).

Мечеть, в которой Аллах запретил совершать молитву названа вредоносной мечетью (مَسْجِدًا ضِرَارًا). Это связано с тем, что она была основана недоброжелателями Пророка Мухаммада, мир ему, из числа лицемеров, представлявших собой внутреннюю оппозицию искренним последователям Пророка, мир ему. Мечеть же, о которой Аллах в указанных аятах высказывается благосклонно, является мечетью построенной Пророком, мир ему, и его благородными сподвижниками. Впоследствии, по велению Всевышнего, мечеть лицемеров была разрушена.

В мединской суре «аль-Бакара» слово мечеть упоминается в форме множественного числа «масаджид» и также указывает на культовые объекты мусульман:

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَاجِدَ اللَّهِ أَن يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَسَعَى فِي خَرَابِهَا

«Кто может быть несправедливее того, кто запрещает в мечетях Аллаха поминать имя Его и стремится разрушить их?» (2:114).

В мекканской суре «аль-Хадж» храм мусульман – мечеть упоминается наряду с культовыми объектами других религиозных общин.

وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا

«Если бы Аллах не позволил одним людям защищаться от других, то были бы разрушены кельи, церкви, синагоги и мечети, в которых премного поминают имя Аллаха» (22:40).

Толкователи коранических аятов имеют разные мнения относительно названий мест поклонений упомянутых в данном аяте. Однако разногласия существуют только в отношении трёх культовых сооружений помимо мечетей, так как слово «мечети» в данном случае применено относительно мусульманских храмов.

Известный толкователь Корана Ибн Касир сказал: слова Аллаха: «В которых поминается имя Аллаха много» – здесь местоимение «в которых» указывает на мечети, так как они упоминаются последними. Ад-Даххак сказал: «Во всех них (упомянутых храмах) поминается имя Аллаха много». Ибн Джарир сказал: «Правильно будет сказать: «То разрушены были бы скиты монахов, церкви христиан, места молитвы иудеев и мечети мусульман, в которых поминается имя Аллаха много», потому, что так принято в арабском языке. Учёные сказали, что культовые дома здесь упоминаются по нарастающей – от меньшего к большему. И заканчиваются мечетями мусульман, которые более вместительны, и в них больше поклоняющихся с правильным намерением и методом (Тафсир Ибн Касир).

Исходя из сказанного, можно сделать вывод о том, что термин «мечеть» является очень древним и в мекканских сурах Корана применяется как слово, указывающее на высокую степень древнейших храмов единобожия – Заповедной мечети и мечети аль-Акса. Оно также применяется в отношении культовых объектов, в которых свои богослужнения совершали представители иных религиозных направлений. В мединских же сурах слово «мечеть» применяется исключительно в отношении мест поклонений последователей Пророка Мухаммада, мир ему.

Наряду с широким по значению термином «масджид» (мечеть) в мусульманском мире также используется термин جامع (Джами). Слово происходит от глагола جمع (джамаа) – «собирать». В раннюю эпоху ислама применялся термин المسجد الجامع (аль-Масджидуль-джамиу) – «Соборная мечеть», которым обозначали большие мечети, где совершались пятничные намазы. جامع (Джами) – сокращённое название المسجد الجامع (аль-Масджидуль-джамиу). Существует версия, согласно которой термин «аль-Масджидуль-джамиу» использовался уже Пророком Мухаммадом, мире ему. Об этом, в частности сообщается в книге имама Табарани (аль-Муаджамуль-аусат, I, 143). Однако часть хадисоведов склоняется к мнению, что данный термин начал входить в обиход мусульман только при табиинах (второе поколение мусульман). По мнению ряда исследователей, Джами - сокращённый вариант, рассматриваемого термина стал применяться только в конце IX
начале X века. Доказательством тому служит книга «аль-Вулатуль-кудат» известного мусульманского учёного Абу Умара аль-Кинди (897-961), который в ходе описания судебных процессов, происходивших в мечетях, наряду с термином «аль-Масджидуль-джамиу» использует также его сокращённый вариант – Джами.

Позже слово «джами» начало применяться в отношении мечетей, в которых имелись кафедры имама для выступления с проповедями во время пятничной молитвы. Мечети, в которых не было таких кафедр и в которых, соответственно не проводились пятничные молитвы назывались просто «масджид» (мечеть). Исламские правоведы XI века Маварди и Абу Яля указывают на эту разницу в своих трудах. Стоит упомянуть и об исключениях. Заповедная мечеть в Мекке, мечеть Пророка в Медине и мечеть аль-Акса в Иерусалиме, несмотря на свои статусы и масштабы именуются просто мечетями «масджид». Это связано, в первую очередь с тем, что аль-Акса и Заповедная мечеть упомянуты в Коране именно под словом «масджид», а мечеть Пророка изначально называлась «масджид», то есть просто мечетью, поэтому в отношении этих храмов, поздний термин «джами» не применяется.

Среди мусульман Балканского полуострова, в отношении мечетей в основном употребляется только слово «джами», термин «масджид» практически не используется. Данное явление можно наблюдать в Турции. В Албании, Косово, Боснии и Герцеговине, а также в мусульманских анклавах Румынии, Греции и Венгрии в отношении мусульманских храмов используются различные варианты (в зависимости от языковых особенностей) слова «джами». На Северном Кавказе широко распространён термин «Джума мечеть», на Урале и Поволжье «Җәмиг мәчете”.

Другим термином, применяемым относительно мест поклонения представителей ислама является «мусалля». Слово «мусалля» дословно переводится как место совершения молитвы. В Коране это слово упомянуто во второй суре: وَاتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى «Возьмите макам Ибрахима местом совершения намаза (мусалля)» (Бакара, 125).

Во времена Пророка Мухаммада, мир ему, так называлось открытое пространство, где верующие совершали праздничные и заупокойные молитвы. Об этом, в частности сообщается в сборниках хадисов Бухари и Муслима. Из источников становится известно, что в Медине имелись две мусалли. Одна находилась в местности Батну Батихан (Бутхан), другая в местности под названием Баки, которая расположена на юго-востоке от мечети Пророка. В 622 году мусульмане основали там кладбище. В качестве мусалли использовалась территория за пределами захоронений. В одном из преданий данное место упоминается как Бакиуль-мусалля. От Бакра бин Мубашшира аль-Ансари сообщается, что сподвижники Пророка, мир ему, совершали праздничные молитвы праздника разговения и праздника жертвоприношения в местности Батну Батихан. После молитвы они возвращались в свои дома.

Возможно, что мусалля Баки чаще использовалась для заупокойных молитв, так как находилась в непосредственной близости от кладбища, а мусалля Бутхан чаще для праздничных молитв. Но, учитывая особенности мусульманского лунного календаря, при которых даты праздников ежегодно смещаются на 10-11 суток назад, а также то, что местность Бутхан представляла собой вади, то есть засохшее русло реки в зимний период, заполнявшееся селевыми потоками, можно предположить, что в некоторых случаях местность Баки использовалась также как мусалля для совершения праздничных молитв. Также стоит отметить, что совершение заупокойной молитвы именно в Баки не являлось обязательным предписанием, сообщается, что Пророк, мир ему, иногда совершал заупокойную молитву в мечетях Медины.

В последующие периоды истории ислама мусульмане начали выделять для совершения заупокойных молитв отдельные места во дворах мечетей, где устанавливался так называемый «камень мусалли» (на турецком «musalla taşı»), представлявший каменную плиту, на которую клали тело усопшего. Данная практика сохраняется в Турции.

Практика совершения праздничных молитв на открытом пространстве, долгое время сохранялась в некоторых частях исламского мира. Так, к примеру, в Средней Азии совершение праздничных намазов в мусалля (по персидски «намазгох») практиковалось вплоть до 20 века.

Сейчас традиция совершения праздничных намазов на открытом воздухе практически сошла на нет. Также изменился и смысл самого термина «мусалля». В современном мусульманском мире мусаллей называют молитвенные помещения в аэропортах, вокзалах, школах, больницах и других объектах социальной инфраструктуры. Мусаллей также называется зал для молитвы в мечетях и место для молитвы в жилищах мусульман.

Подводя итоги, можно сказать, что древний термин «масджид» в мекканских сурах и аятах Корана имел широкий смысл и включал в себя такие древние храмы как Заповедная мечеть и Храмовая гора в Иерусалиме, а также культовые объекты других религиозных общин. С ростом активности мусульманской проповеди и с появлением у мусульман собственных храмов, термин «масджид» в мединских сурах Корана начинает приобретать более узкий смысл, обозначающий храмы, принадлежащие именно мусульманам. С расширением территории мусульманского государства и ростом городов мечети начали разделяться на соборные и квартальные. Первые были предназначены для совершения в них пятничных, праздничных молитв и пятикратных молитв, квартальные посещались только для совершения ежедневных пятикратных молитв. Изменился и статус мусаллей, которые изначально служили местом совершения праздничных и заупокойных молитв, а на сегодняшний день выполняют функцию молельных помещений. Название мест поклонения мусульман в разных уголках исламского мира может отличаться в зависимости от языковой принадлежности членов мусульманских общин.

(Продолжение следует)

Источник:  alhakk.ru

Поделится публикацией
ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Возврат к списку


Материалы по теме